18th July 1993
Note: If I have made any mistakes in transcribing the Italian answerphone message, please let me know – many thanks!
MacPhisto: "What an evening. What a show. Isn't it wonderful to see all the lights and the smoke? The fanfare, the crowds. It reminds me... of the good old days. Do you like these?" [shows off platform boots]
MacPhisto: "Don't I look superb? Look what you've done to me; you've made me very famous and I thank you. Do you think Il Duce would've liked a pair of these?"
Crowd: [uncertain response]
MacPhisto: "Do you think Il Duce would like a gold lamé suit like mine?"
MacPhisto: "I do miss him – do you?!"
MacPhisto: "I believe he has a very nice granddaughter. Shall I give her a telephone call? ...Yes, Alessandra. I think I'll call Alessandra on the telephone. Oh, yes. They were the good old days. I do love Italian clothing, I must say. Now, she should be working late at the Destra. Let me see."
MacPhisto: "Zero-six, six-eight-eight. ...I'll try that once more, shall I?"
MacPhisto: "Zero-six, six-eight-eight, zero-three, oh-one-four." [shushes crowd] "...Hello?"
Recorded message: "Risponde la segreteria telefonica del Movimento Sociale Italiano–Destra Nazionale."
Recorded message: "Siamo momentaneamente assenti. Per queste di comunicazioni, lasciate un messaggio dopo il segnale acustico. Per comunicazioni urgenti..."
MacPhisto: [insulted] "Hello?!"
Recorded message: "...telefonare al: zero-tre-tre-sei..."
MacPhisto: "Do you know who you're speaking to?!"
Recorded message: "...sette-due, zero-cinque-cinque-cinque. Ripeto: zero-tre-tre-sei..."
Recorded message: "...sette-due, zero-cinque-cinque-cinque."
MacPhisto: "Hello, I'd like to leave a message for Alessandra Mussolini. I was a close friend of her grandfather's, and I just want to tell her she's doing a wonderful job filling the old man's shoes. I'll be leaving Italy tomorrow, but I won't be far away. And I will be with her forever in spirit..."
[Ultra Violet begins]
|[ Back to MacPhisto transcripts ]|